Juli 2013


Xīn Wō
New home – Rumah baru
By : Fahrenheit (Fēi Lún Hǎi) 飞轮 & S.H.E


感受不易形容
g
ǎnshòu bùyì xíngróng
It's difficult to describe the feeling
Sulit untuk menggambarkan perasaan
就算会有一点唐突也要
jiùsuàn huì yǒu yīdiǎn tángtū yě yào shuō
Even if it's a little too sudden, must say this too
bahkan kalau sedikit mendadak, harus mengatakannya juga
我心
qǐng bān jìn wǒ xīnwō
Please move into my heart
Silahkan pindah ke hatiku
如果你不幸福再离家出走
rúguǒ nǐ bù xìngfú zài líjiāchūzǒu
If you're not happy, then leave your home
Jika kau tidak merasa bahagia, tinggalkan rumahmu

我心做你的新
wǒ xīnwō zuò nǐ de xīn wō
My heart will be your new home
Hatiku akan menjadi rumah barumu
坪数不太
yěxǔ píng shǔ bùtài gòu
Maybe the area isn't big enough
Mungkin area ini tidak begitu besar
甚至会拥挤到只装得下你我
shènzhì huì yōngjǐ dào zhǐ zhuāng de xià nǐ wǒ
It could only have enough space for you and me
Mungkin hanya mempunyai cukup ruang untuk kau dan aku

-----@@-----
快准行李
qǐng kuài zhǔnbèi xíngli
Please prepare the luggage
Silahkan siapkan bagasi
掉用不到的心旧回
diūdiào yòng bùdào de shāngxīn jiù huíyì
Throw away all those sad memories that you don't even need
Buang semua kenangan sedih yang bahkan tak kau butuhkan
海中 相本日 从此更新
nǎohǎi zhōng xiāng běn rìjì cóngcǐ gēngxīn
The photo album and the diary in your mind have to be refreshed
Album foto dan buku harian dalam pikiran mu perlu di perbaharui
只有彼此属甜蜜
zhǐyǒu bǐcǐ zhuānshǔ tiánmì
So they only contain our sweet memories
Jadi hanya berisi kenangan anggun kita

抱枕就
bào zhěn jiù diūdiào
Throw away the pillow
Buang jauh – jauh bantal
有肩膀就
yǒu jiānbǎng jiù gòu
It's enough to have your shoulders
Sudah cukup dengan memilki bahumu
最后用
zuìhòu yòng guānxīn wènhòu
And lastly, by using care and greeting
Akhirnya, dengan memakai perhatian dan salam
的手完工
kǔnbǎng wǒmen de shǒu wángōng
tie our hands together, done!
Mengikat tangan kita bersama-sama, simpulan !
------------

-----REFF-----
只要 在你身
zhǐyào zài nǐ shēnbiān
As long as I'm right by your side
Selama saya berada di sisimu
我就 省掉思念
wǒ jiù shěngdiào sīniàn
I don't have to miss you
Aku tidak perlu merindukanmu
时间 只用来眷恋
shíjiān zhǐ yònglái juànliàn
the time only use for reminiscing
Waktu hanya dipakai untuk mengenang

我要 在你身
wǒ yào zài nǐ shēnbiān
I want to be by your side
Aku ingin berada disisimu
尽情 浪喜悦
jìnqíng làngfèi xǐyuè
and experience all the happiness
menikmati semua kebahagian
一待就永
yěxǔ yī dài jiù yǒngyuǎn
Maybe this will be forever
Mungkin ini akan menjadi selamanya
--------------

管它金窝银窝
guǎn tā jīn wō yín wō
I don't care whether it is gold or silver
Tidak peduli rumah emas atau rumah perak
都比不彼此的心
zěnyàng dōu bǐ bùguò bǐcǐ de xīnwō
It can't be compared to your heart
Itu tidak akan pernah dapat dibandingkan dengan hatimu
打包一箱温柔
dǎbāo yī xiāng wēnróu
Pack a box of tenderness
Mengemasi sekotak kelembutan
今后多多指教就相互
jīnhòu duōduō zhǐjiào jiù xiānghù kuānróng
In the future, we will have to learn to understand each other more
Di masa depan, kita harus berguru untuk lebih mengerti satu sama lain

你心做我的新
nǐ xīnwō zuò wǒ de xīn wō
Your heart will be my new home
Hatimu akan menjadi rumah baruku
暖气不需要使用
nuǎnqì bù xūyào shǐyòng
Heater should not be used
Pemanas tidak perlu digunakan
我已温暖到
wǒ yǐjing wēnnuǎn dào
I feel warm enough now
Aku sudah cukup hangat
融化所有冷漠
rónghuà suǒyǒu lěngmò
And it melt all the coldness
Itu mencairkan semua kedinginan


Repeat @@
Repeat Reff
Repeat Reff



Bù Xiǎng Dǒngde 不想懂得
Don’t want to understand – Tak mau mengerti
By : Angela Chang

-----@-----
当世界不知不觉地变了
dāng shìjiè bùzhībùjué de biànle
When the world changed unknowingly
ketika dunia telah berubah tanpa diketahui
时候我怀念以前的我
y
ǒushíhou wǒ huáiniàn yǐqián de wǒ
Sometimes I miss the way I used to be
terkadang kurindu saya yang dulu
作的梦虽然远远的
zuò de mèng suīrán yu
ǎnyuǎn de
Even though my dreams are far fetched
walaupun kini mimpiku terasa jauh
想像是一种快乐
xi
ǎngxiàng shì yī zhǒng kuàilè
Just thinking about it is a kind of happiness
hanya memikirkannya yakni kebahagiaan

拥有了同时也失去什么
yōngy
ǒu le tóngshí yě shīqù shénme
After gaining something, what have I lost at the same time?
setelah mendapatkan, apakah akan kehilangan di waktu yang sama?
而眷恋原来会带来软弱
ér juànliàn yuánlái huì dàilái ru
ǎnruò
And longing for love will actually bring out my weakness
dan merindu cinta sebenarnya kan melemahkanku
让我在雾里成熟
n
ǐ ràng wǒ zài wù lǐ chéngshóu
You’ve allowed me to grow up in the mist
kau membiarkanku tumbuh dalam kabut
开始曲折
xīn kāish
ǐ qūzhé
My hearts starts to feel complicated
hatiku mulai berliku-liku
------------

-----@@-----
我不想舍得 不想懂得
w
ǒ bù xiǎng shěde bù xiǎng dǒngde
I don’t want to let go, don’t want to understand
ku tak ingin melepaskan, tak mau mengerti
谁惹谁言不由衷
shì shéi rě shéi yánbùyóuzhōng
Regardless of who provoked who, we didn’t mean it in our words
tak peduli siapa yang mempengaruhi siapa, kita tak bermaksud begitu
说谎伤害 都是不安犯的
shuōhu
ǎng shānghài dōu shì bù'ān fàn de cuò
Lying and hurting, is all due to our feeling of uncertainty
Berbohong dan menyakiti, semua alasannya yakni perasaan kita yang tak menentu
怕抱不紧什么
pà bào bù j
ǐn shénme
in fear of the inability to embrace something
takut tidak bisa untuk merangkul sesuatu
---------------

我不想舍得 不想懂得
w
ǒ bù xiǎng shěde bù xiǎng dǒngde
I don’t want to let go, don’t want to understand
ku tak ingin melepaskan, tak mau mengerti
谁说割爱 才更深刻
shéi shuō gē'ài cái gèng shēnkè
Who said that giving up your love will be more memorable?
siapa yang berkata bahwa menyerahkan cintamu akan lebih berkesan?
彼此依 爱不是负荷
b
ǐcǐ yīlài shì ài bù shì fùhè
Relying on each other is love not burden
Bergantung satu sama lain yakni cinta bukan beban
互相照顾就是 幸福的
hùxiāng zhàogu jiùshì xìngfú de
Caring for each other is happiness
saling menjaga yakni kebahagiaan

Repeat @
Repeat @@

我不想舍得 不想懂得
w
ǒ bù xiǎng shěde bù xiǎng dǒngde
I don’t want to let go, don’t want to understand
ku tak ingin melepaskan, tak mau mengerti
谁说割爱 才更深刻
shéi shuō gē'ài cái gèng shēnkè
Who said that giving up your love will be more memorable?
siapa yang berkata bahwa menyerahkan cintamu akan lebih berkesan?
彼此依 爱不是负荷
b
ǐcǐ yīlài shì ài bù shì fùhè
Relying on each other is love not burden
Bergantung satu sama lain yakni cinta bukan beban
能握著手就是 动的
néng wò zhe sh
ǒu jiùshì gǎndòng de
Being able to hold our hands together is the most touching moment
bergandengan tangan yakni dikala paling menyentuh

我愿意一秒钟放弃全宇宙
w
ǒ yuànyi yī miǎozhōng fàngqì quán yǔzhòu
I’m willing to give up the whole universe in one second
aku bersedia menyerahkan seluruh alam semesta dalam sedetik
挤在只有我们 紧靠的小星球
j
ǐzài zhǐyǒu wǒmen jǐnkào de xiǎo xīngqiú
and cuddle close together on a small planet with only us
dan bergurau bersama di planet kecil yang hanya ada kita

Repeat @@

-----REFF-----
我多不舍得 多不懂得
w
ǒ duō bù shěde duō bù dǒngde
I really don’t want to let go, really don’t understand
Ku benar-benar tak ingin melepaskan, benar-benar tak mengerti
谁说割爱 才更深刻
shéi shuō gē'ài cái gèng shēnkè
Who said that giving up your love will be more memorable?
siapa yang berkata bahwa menyerahkan cintamu akan lebih berkesan?
彼此依 爱不是负荷
b
ǐcǐ yīlài shì ài bù shì fùhè
Relying on each other is love not burden
Bergantung satu sama lain yakni cinta bukan beban
能握着手就是 动的
néng wò zhe sh
ǒu jiùshì gǎndòng de
Being able to hold our hands together is the most touching moment
bergandengan tangan yakni dikala paling menyentuh
---------------

说谎伤害 都是不安犯的
shuōhu
ǎng shānghài dōu shì bù'ān fàn de cuò
Lying and hurting, is all due to our feeling of uncertainty
Berbohong dan menyakiti, semua alasannya yakni perasaan kita yang tak menentu
怕抱不紧什么
pà bào bù j
ǐn shénme
in fear of the inability to embrace something
takut tidak bisa untuk merangkul sesuatu

Repeat Reff